Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: of Israel
...in Israel, or has not received its operating licence in accordance with the applicable law
of Israel
; or

...Izraelu lub przewoźnik lotniczy nie otrzymał ważnej koncesji zgodnie z mającym zastosowanie prawem
Izraela
; lub
the air carrier does not have its principal place of business in Israel, or has not received its operating licence in accordance with the applicable law
of Israel
; or

główne miejsce prowadzenia działalności przewoźnika lotniczego nie znajduje się w Izraelu lub przewoźnik lotniczy nie otrzymał ważnej koncesji zgodnie z mającym zastosowanie prawem
Izraela
; lub

The legal standards for the protection of personal data in the State
of Israel
are largely based on the standards set out in Directive 95/46/EC and are laid down in the Privacy Protection Act...

Normy prawne dotyczące ochrony danych osobowych w Państwie
Izrael
są w dużej mierze oparte na normach określonych w dyrektywie 95/46/WE oraz ustanowione w ustawie o ochronie prywatności 5741-1981,...
The legal standards for the protection of personal data in the State
of Israel
are largely based on the standards set out in Directive 95/46/EC and are laid down in the Privacy Protection Act 5741-1981, lastly amended in 2007 in order to establish new processing requirements for personal data and the detailed organization of the supervisory authority.

Normy prawne dotyczące ochrony danych osobowych w Państwie
Izrael
są w dużej mierze oparte na normach określonych w dyrektywie 95/46/WE oraz ustanowione w ustawie o ochronie prywatności 5741-1981, ostatnio zmienionej w 2007 r. w celu określenia nowych wymogów przetwarzania danych osobowych oraz szczegółowej struktury organu nadzoru.

...action of bodies responsible for ensuring compliance with the standards of protection in the State
of Israel
fails to secure such compliance.

...gdy działania organów odpowiedzialnych za zapewnianie zgodności z normami ochrony w Państwie
Izrael
nie gwarantują takiej zgodności.
The Member States and the Commission shall inform each other of cases where the action of bodies responsible for ensuring compliance with the standards of protection in the State
of Israel
fails to secure such compliance.

Państwa członkowskie oraz Komisja powiadamiają się wzajemnie o przypadkach, gdy działania organów odpowiedzialnych za zapewnianie zgodności z normami ochrony w Państwie
Izrael
nie gwarantują takiej zgodności.

A representative of the European Commission and a representative of the Government
of Israel
shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee.

Przedstawiciel Komisji Europejskiej i przedstawiciel Rządu
Izraela
sprawują wspólnie funkcje stałych sekretarzy podkomitetu.
A representative of the European Commission and a representative of the Government
of Israel
shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee.

Przedstawiciel Komisji Europejskiej i przedstawiciel Rządu
Izraela
sprawują wspólnie funkcje stałych sekretarzy podkomitetu.

The customs authorities of the Member States of the Community and
of Israel
shall provide each other, through the Commission of the European Communities, with specimen impressions of stamps used in...

Organy celne Państw Członkowskich Wspólnoty i
Izraela
przekazują sobie poprzez Komisję Wspólnot Europejskich wzory pieczęci używanych w swoich urzędach celnych przy wydawaniu świadectw przewozowych...
The customs authorities of the Member States of the Community and
of Israel
shall provide each other, through the Commission of the European Communities, with specimen impressions of stamps used in their customs offices for the issue of movement certificates EUR.1 and EUR-MED, and with the addresses of the customs authorities responsible for verifying those certificates, invoice declarations and invoice declarations EUR-MED.

Organy celne Państw Członkowskich Wspólnoty i
Izraela
przekazują sobie poprzez Komisję Wspólnot Europejskich wzory pieczęci używanych w swoich urzędach celnych przy wydawaniu świadectw przewozowych EUR.1 i EUR-MED oraz adresy organów celnych odpowiedzialnych za weryfikację tych świadectw, deklaracji na fakturze oraz deklaracji EUR-MED na fakturze.

...of the State of Israel for the application of the legal data protection standards in the State
of Israel
is the ‘Israeli Law, Information and Technology Authority (ILITA)’, referred to in the Ann

Właściwym organem nadzoru w Państwie Izrael w dziedzinie stosowania prawnych norm ochrony danych w tym państwie jest Izraelski Urząd ds. Prawa, Informacji i Technologii (ILITA), o którym mowa w...
The competent supervisory authority of the State of Israel for the application of the legal data protection standards in the State
of Israel
is the ‘Israeli Law, Information and Technology Authority (ILITA)’, referred to in the Annex to this Decision.

Właściwym organem nadzoru w Państwie Izrael w dziedzinie stosowania prawnych norm ochrony danych w tym państwie jest Izraelski Urząd ds. Prawa, Informacji i Technologii (ILITA), o którym mowa w załączniku do niniejszej decyzji.

Following Israel’s unilateral disengagement from Gaza, the Government
of Israel
is no longer present at the Rafah Crossing Point and the terminal is closed apart from exceptional cases.

W następstwie jednostronnego wycofania się Izraela ze Strefy Gazy rząd
Izraela
nie ma już swoich przedstawicieli na przejściu granicznym w Rafah, a terminal jest zamknięty z wyjątkiem szczególnych...
Following Israel’s unilateral disengagement from Gaza, the Government
of Israel
is no longer present at the Rafah Crossing Point and the terminal is closed apart from exceptional cases.

W następstwie jednostronnego wycofania się Izraela ze Strefy Gazy rząd
Izraela
nie ma już swoich przedstawicieli na przejściu granicznym w Rafah, a terminal jest zamknięty z wyjątkiem szczególnych przypadków.

I have the honour to inform you that the State
of Israel
is in agreement with the content of your letter.

Mam zaszczyt poinformować, że Państwo
Izrael
zgadza się z treścią Pani/Pana listu.
I have the honour to inform you that the State
of Israel
is in agreement with the content of your letter.

Mam zaszczyt poinformować, że Państwo
Izrael
zgadza się z treścią Pani/Pana listu.

...evidence that could affect the finding in Article 1 of this Decision, that protection in the State
of Israel
is adequate within the meaning of Article 25 of Directive 95/46/EC and any evidence...

...które mogłyby podważać założenie zawarte w art. 1 niniejszej decyzji, że ochrona danych w Państwie
Izrael
jest odpowiednia w rozumieniu art. 25 dyrektywy 95/46/WE, oraz które mogą wskazywać, że...
The Commission shall monitor the functioning of this Decision and report any pertinent findings to the Committee established under Article 31 of Directive 95/46/EC, including any evidence that could affect the finding in Article 1 of this Decision, that protection in the State
of Israel
is adequate within the meaning of Article 25 of Directive 95/46/EC and any evidence that this Decision is being implemented in a discriminatory way.

Komisja monitoruje wprowadzanie w życie niniejszej decyzji i przekazuje wszelkie stosowne ustalenia komitetowi ustanowionemu na podstawie art. 31 dyrektywy 95/46/WE, w tym także wszelkie dowody, które mogłyby podważać założenie zawarte w art. 1 niniejszej decyzji, że ochrona danych w Państwie
Izrael
jest odpowiednia w rozumieniu art. 25 dyrektywy 95/46/WE, oraz które mogą wskazywać, że niniejsza decyzja jest wykonywana w sposób dyskryminacyjny.

...Authority" means a body under the jurisdiction of one of the Member States of the EU or
of Israel
which is responsible for the effective implementation of EU and national law in a specifie

...odpowiedzialny” oznacza jednostkę podlegającą kompetencji jednego z państw członkowskich UE lub
Izraela
, odpowiedzialną za skuteczne wdrażanie prawa UE oraz prawa krajowego w określonym sektorze p
"Responsible Authority" means a body under the jurisdiction of one of the Member States of the EU or
of Israel
which is responsible for the effective implementation of EU and national law in a specified industrial sector, and which where appropriate has the responsibility for notifying Notified Bodies;

„organ odpowiedzialny” oznacza jednostkę podlegającą kompetencji jednego z państw członkowskich UE lub
Izraela
, odpowiedzialną za skuteczne wdrażanie prawa UE oraz prawa krajowego w określonym sektorze przemysłu oraz, w stosownych przypadkach, za powiadamianie jednostek notyfikowanych;

...with the commitments of the previous agreements between the European Communities and the State
of Israel
, which entered into force in 2000 and 2006.

...zobowiązania wynikające z poprzednich porozumień między Wspólnotami Europejskimi a Państwem
Izrael
, które weszły w życie w latach 2000 i 2006.
Those meetings showed that some technical adjustments to the Euro-Mediterranean Agreement were necessary in order to comply with the commitments of the previous agreements between the European Communities and the State
of Israel
, which entered into force in 2000 and 2006.

Podczas tych posiedzeń okazało się, że konieczne jest wprowadzenie pewnych korekt technicznych do Układu eurośródziemnomorskiego, aby wypełnić zobowiązania wynikające z poprzednich porozumień między Wspólnotami Europejskimi a Państwem
Izrael
, które weszły w życie w latach 2000 i 2006.

...with the commitments of the previous agreements between the European Communities and the State
of Israel
, which entered into force in 2000 and 2006.

...zobowiązania wynikające z poprzednich porozumień między Wspólnotami Europejskimi a Państwem
Izrael
, które weszły w życie w latach 2000 i 2006.
Those meetings showed that some technical adjustments to the Euro-Mediterranean Agreement were necessary in order to comply with the commitments of the previous agreements between the European Communities and the State
of Israel
, which entered into force in 2000 and 2006.

Podczas tych posiedzeń okazało się, że konieczne jest wprowadzenie pewnych korekt technicznych do Układu eurośródziemnomorskiego, aby wypełnić zobowiązania wynikające z poprzednich porozumień między Wspólnotami Europejskimi a Państwem
Izrael
, które weszły w życie w latach 2000 i 2006.

...1 and 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC in order to authorise imports from the whole territory
of Israel
into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines of...

...i 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE w celu zezwolenia na przywóz do Unii z całego terytorium
Izraela
produktów mięsnych oraz poddanych obróbce żołądków, pęcherzy i jelit, uzyskanych z drobiu,...
It is therefore appropriate to amend the entries for Israel in Parts 1 and 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC in order to authorise imports from the whole territory
of Israel
into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines of poultry, farmed feathered game, farmed ratites and wild game birds which have been subjected to a non-specific treatment ‘A’, pursuant to Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC.

Należy zatem odpowiednio zmienić wpisy dotyczące Izraela w części 1 i 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE w celu zezwolenia na przywóz do Unii z całego terytorium
Izraela
produktów mięsnych oraz poddanych obróbce żołądków, pęcherzy i jelit, uzyskanych z drobiu, dzikiego ptactwa utrzymywanego w warunkach fermowych, ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego, które zostały poddane niespecyficznemu procesowi obróbki „A” zgodnie z częścią 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE.

Parts
of Israel
referred to in Article 1(a) and (b):

Części
terytorium Izraela
, o których mowa w art. 1 lit. a) i b):
Parts
of Israel
referred to in Article 1(a) and (b):

Części
terytorium Izraela
, o których mowa w art. 1 lit. a) i b):

...EUR-MED shall be issued by the customs authorities of a Member State of the Community or
of Israel
if the products concerned can be considered as products originating in the Community, in I

...przewozowe EUR-MED jest wystawiane przez organy celne Państwa Członkowskiego Wspólnoty lub
Izraela
, jeżeli dane produkty można uznać za produkty pochodzące ze Wspólnoty, z Izraela lub z jedne
A movement certificate EUR-MED shall be issued by the customs authorities of a Member State of the Community or
of Israel
if the products concerned can be considered as products originating in the Community, in Israel or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable, fulfil the requirements of this Protocol and:

Świadectwo przewozowe EUR-MED jest wystawiane przez organy celne Państwa Członkowskiego Wspólnoty lub
Izraela
, jeżeli dane produkty można uznać za produkty pochodzące ze Wspólnoty, z Izraela lub z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4, z którymi ma zastosowanie kumulacja, spełniają one inne wymogi niniejszego protokołu oraz:

Following outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain areas
of Israel
, Decision 2007/777/EC, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 532/2012 [4], provides that imports...

W związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków na niektórych obszarach
Izraela
decyzja 2007/777/WE, zmieniona rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 532/2012 [4], stanowi, że...
Following outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain areas
of Israel
, Decision 2007/777/EC, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 532/2012 [4], provides that imports into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines of poultry, farmed feathered game, farmed ratites and wild game birds are authorised from the areas of that third country affected by the outbreak only if they have been subjected to the specific treatment ‘D’, pursuant to Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC.

W związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków na niektórych obszarach
Izraela
decyzja 2007/777/WE, zmieniona rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 532/2012 [4], stanowi, że przywóz do Unii produktów mięsnych oraz poddanych obróbce żołądków, pęcherzy i jelit, uzyskanych z drobiu, dzikiego ptactwa utrzymywanego w warunkach fermowych, ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego, jest dozwolony z obszarów tego państwa trzeciego, na którym wystąpiły wspomniane ogniska, wyłącznie w przypadku, gdy zostały one poddane specyficznej obróbce „D” zgodnie z częścią 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE.

Area
of Israel
within the following boundaries:

Fragment terytorium Izraela
, w obrębie granic, które stanowi:
Area
of Israel
within the following boundaries:

Fragment terytorium Izraela
, w obrębie granic, które stanowi:

...Community of the commodities referred to in Article 3 shall be allowed from the whole territory
of Israel
, subject to the inclusion of the following words in the veterinary certificates accompanyi

...2008 r. dozwolony jest przywóz do Wspólnoty towarów, o których mowa w art. 3, z całego terytorium
Izraela
, pod warunkiem umieszczenia w towarzyszących przesyłkom takich towarów świadectwach...
From 3 April 2008, imports into the Community of the commodities referred to in Article 3 shall be allowed from the whole territory
of Israel
, subject to the inclusion of the following words in the veterinary certificates accompanying consignments of those commodities:

Od dnia 3 kwietnia 2008 r. dozwolony jest przywóz do Wspólnoty towarów, o których mowa w art. 3, z całego terytorium
Izraela
, pod warunkiem umieszczenia w towarzyszących przesyłkom takich towarów świadectwach weterynaryjnych następującej adnotacji:

...game slaughtered or hunted before 12 December 2007 should continue to be authorised from the whole
of Israel
, taking into account the incubation period of avian influenza.

Należy utrzymać zezwolenie w odniesieniu do całego
terytorium Izraela
na niektóre produkty otrzymywane z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych oraz dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i...
Certain products derived from poultry, ratites and farmed and wild feathered game slaughtered or hunted before 12 December 2007 should continue to be authorised from the whole
of Israel
, taking into account the incubation period of avian influenza.

Należy utrzymać zezwolenie w odniesieniu do całego
terytorium Izraela
na niektóre produkty otrzymywane z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych oraz dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r., biorąc pod uwagę okres inkubacji grypy ptaków.

Due to the confirmed outbreak of HPAI, the territory
of Israel
may no longer be considered as free from that disease and the veterinary authorities of Israel have suspended issuing veterinary...

W związku z potwierdzonym wystąpieniem ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków terytorium
Izraela
nie może być już uznawane za wolne od tej choroby. Dlatego też organy weterynaryjne Izraela zawiesiły...
Due to the confirmed outbreak of HPAI, the territory
of Israel
may no longer be considered as free from that disease and the veterinary authorities of Israel have suspended issuing veterinary certificates for consignments of certain poultry commodities accordingly.

W związku z potwierdzonym wystąpieniem ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków terytorium
Izraela
nie może być już uznawane za wolne od tej choroby. Dlatego też organy weterynaryjne Izraela zawiesiły wydawanie świadectw weterynaryjnych dla przesyłek niektórych rodzajów produktów drobiowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich